Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

(danse populaire

  • 1 exécuter une danse populaire russe

    Французско-русский универсальный словарь > exécuter une danse populaire russe

  • 2 danse

    f
    1. та́нец;

    danses classiques (folkloriques, populaires) — класси́ческие (наро́дные) та́нцы;

    de danse — танцева́льный; плясово́й; un air de danse — та́нцевальная мело́дия; une salle de danse — та́нцевальный зал; elle adore la danse — она́ обожа́ет та́нцы <танцева́ть>; entrer dans la danse

    1) начина́ть/нача́ть танцева́ть
    2) fig. включа́ться/включи́ться в де́ло; вступа́ть/вступи́ть в де́йствие;

    danse macabre — пля́ска сме́рти <мертве́цов>

    ║ ( danse populaire très rapide) пля́ска;

    ● danse de Saint Guy — пля́ска свято́го Ви́тта, хоре́я

    2. pop. (correction) трёпка ◄о►, взбу́чка.◄е►;

    donner une bonne danse — зада́ть pf. трёпку

    Dictionnaire français-russe de type actif > danse

  • 3 populaire

    pɔpylɛʀ
    adj
    1) beliebt, populär
    2) ( danse) volkstümlich
    populaire
    populaire [pɔpylεʀ]
    1 (du peuple) Beispiel: république populaire Volksrepublik féminin
    2 (destiné à la masse) volkstümlich; Beispiel: croyance populaire Volksglaube masculin; Beispiel: bal populaire öffentliche Tanzveranstaltung
    3 (plébéien) gewöhnlich; Beispiel: quartier populaire Arbeiterviertel neutre; Beispiel: bon sens populaire gesundes Volksempfinden; Beispiel: classes populaires untere Volksschichten; Beispiel: d'origine populaire von einfacher Herkunft
    4 (qui plaît) populär; personne beliebt

    Dictionnaire Français-Allemand > populaire

  • 4 danser

    vi.
    1. танцева́ть/по= restr., про= dur.; пляса́ть ◄-шу, -'ет►/с= (danse populaire);

    il a dansé toute la nuit — он [про]танцева́л всю ночь;

    faire danser qn. — танцева́ть с кем-л.; il danse avec beaucoup de souplesse — в его́ та́нце мно́го пла́стики (( il s'est mis à danser de joie — он запляса́л от ра́дости; ● il ne sait pas sur quel pied danser — он растеря́лся <потеря́л го́лову>; он не зна́ет, как вести́ себя́

    2. fig. пляса́ть ◄-шу, -'ет►/за= inch., дрожа́ть ◄-жу, -ит►/за= inch. (trembler); колеба́ться ◄-'блет-►/за= inch. (vaciller);

    les flammes danser aient dans l'âtre — пла́мя пляса́ло в очаге́;

    une lueur d'amusement dansait dans ses yeux — лука́вый огонёк дрожа́л <свети́лся> в его́ глаза́х; la barque dansajt sur les vagues — ло́дка пляса́ла на во́лнах

    vt. танцева́ть/с=, пляса́ть/с= (danse populaire);

    danser une farandole — та́нцевать фарандо́лу;

    danser une ronde — води́ть ipf. хорово́д

    vpr.
    - se danser

    Dictionnaire français-russe de type actif > danser

  • 5 saucisse

       [sous-entendu: " ses chiens ]) / être radin comme ce n'est pas permis
       gastar menos que un ciego en novelas / ser más agarrado que un chotis
       • (Le " chotis " est une danse populaire madrilène: les danseurs sont très serrés [agarrados] l'un contre l'autre comme l'avare serre contre lui sa cassette ou ses sous. En outre, cette danse est d'origine écossaise. Tout le monde sait que les Écossais passent pour être très avares!

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > saucisse

  • 6 трепак

    м.
    trépak m (danse populaire russe)

    БФРС > трепак

  • 7 danseur

    -SE m, f
    1. танцу́ющ|ий, -ая; танцо́р m; кавале́р, да́ма; плясу́н ◄-а►, -ья ◄G pl. -'ний► (danse populaire);

    dans la salle, il ne restait plus que trois couples de danseus — в за́ле остава́лось то́лько три па́ры танцу́ющих;

    c'est une danseuse accomplie — она́ прекра́сно танцу́ет; au bal il y avait plus de danseuses que de danseus — на ве́чере дам бы́ло бо́льше, чем кавале́ров

    2. (métier) арти́ст бале́та, балери́на, танцо́вщи|к, -ца;

    il est danseur à l'opéra — он арти́ст бале́та в о́перном теа́тре;

    une danseuse étoile — при́ма-балери́на; ● en danseuse — привста́в в седле́

    Dictionnaire français-russe de type actif > danseur

  • 8 камаринская

    ж.

    БФРС > камаринская

  • 9 divertissement

    divertissement [divεʀtismɑ̃]
    masculine noun
    * * *
    divɛʀtismɑ̃
    nom masculin ( action) entertainment [U]; ( distraction) recreation; Musique divertimento; Théâtre divertissement
    * * *
    divɛʀtismɑ̃ nm
    1) (= fait de divertir) entertainment, (= passe-temps, activité) pastime

    C'est un divertissement agréable. — It's an enjoyable pastime.

    2) MUSIQUE divertimento, divertissement
    * * *
    1 ( action) entertainment ¢; être chargé du divertissement des enfants/vieillards to be in charge of entertaining the children/old people; la puissance de divertissement du roman the entertainment value of the novel;
    2 ( distraction) recreation; la reliure et la photo sont mes divertissements favoris bookbinding and photography are my favouriteGB recreations;
    3 Mus divertimento, divertissement; Théât divertissement;
    4 Jur misappropriation.
    [divɛrtismɑ̃] nom masculin
    1. [jeu, passe-temps] distraction
    [spectacle] entertainment
    2. [amusement] entertaining, distraction
    3. MUSIQUE [intermède] divertissement
    [divertimento] divertimento
    4. DROIT [de fonds] misappropriation

    Dictionnaire Français-Anglais > divertissement

  • 10 air

    %=1 m
    1. во́здух;

    s'élever dans l'air (dans les airs) — поднима́ться/подня́ться в во́здух;

    air liquide — жи́дкий во́здух; air comprimé — сжа́тый во́здух; air lourd — тяжёлый < спёртый> во́здух; prendre l'air

    1) прогу́ливаться/прогуля́ться; дыша́ть/ по= [све́жим во́здухом]
    2) развлека́ться/ развле́чься;

    changer d'air — меня́ть/перемени́ть кли́мат;

    vivre au grand air — жить ipf. на откры́том <на во́льном> во́здухе; dormir en plein air — спать ipf. на откры́том во́здухе; manquer d'air — задыха́ться/задохну́ться; donner un peu d'air dans une pièce — прове́тривать/прове́трить ко́мнату; mettre à l'air les draps — прове́тривать про́стыни;

    en l'air на <в> во́здух, вверх;

    regardez en l'air — смотре́ть/по= в не́бо;

    lancer (tirer) en l'air — броса́ть/ бро́сить (стреля́ть/вы́стрелить) вверх <в во́здух>; les jambes en l'air — вверх нога́ми, вверх торма́шками fam.; il était couché les jambes en l'air — он лежа́л, задра́в но́ги [кве́рху]; agir en l'air — де́йствовать ipf. науда́чу <ко́е-как>; tout mettre en l'air — всё переверну́ть pl. [вверх нога́ми < вверх дном>]; tous mes papiers sont en l'air — все мой бума́ги перемеша́лись; tenir des propos (faire des promesses) en l'air — по́пусту говори́ть (обеща́ть) ipf.; ce sont des paroles (des projets) en l'air [— э́то] пусты́е сло́ва (пла́ны); c'est une tête en l'air fam. — э́то пусто́й (↓ легко́мысленный) челове́к

    2. (vent) ве́тер;

    il fait de l'air ce soir — сего́дня ве́чером ве́трено;

    courant d'air — сквозно́й ве́тер, сквозня́к; fermez la fenêtre, il y a un courant d'air — закро́йте окно́, ду́ет; souffle d'air — ветеро́к, дунове́ние [ве́тра]

    AIR %=2 m (apparence) вид, нару́жность;

    à en juger par son air — е́сли суди́ть uo [— его́] ви́ду;

    sous son air modeste, il cache une grande ambition ∑ — под скро́мной нару́жностью в нём скрыва́ется большо́е честолю́бие; d'un air + adj. — с... ви́дом ou se traduit par un adverbe; d'un air décidé — реши́тельно, с реши́тельным ви́дом; il y a dans son regard un air de lassitude — в его́ взгля́де чу́вствуется <сквози́т> уста́лость; un (petit) air de famille — фами́льное <семе́йное> схо́дство; se donner (prendre) un air... — напуска́ть/напусти́ть на себя́ како́й-л. вид; принима́ть/приня́ть како́й-л. вид; вы́глядеть ipf. (+ adv. ou adj.); se donner de grands airs — напуска́ть на ∫ себя́ ва́жный вид <ва́жность>; il se donne un air important — он вы́глядит о́чень ва́жным; il prit un air grave — он напусти́л на себя́ серьёзность; ne prenez pas cet air-là! — не обижа́йтесь!; prendre des airs penchés — име́ть то́мный вид; рисова́ться ipf. ; je lui trouve l'air bête — я нахожу́, что ∫ у негр глу́пый вид <он вы́глядит глу́по>;

    avoir l'air + adj. име́ть... вид; вы́глядеть + adj. ou adv.; каза́ться ipf. + adj.;

    il a l'air fatigué — у него́ уста́лый вид, он вы́глядит уста́ло, он ка́жется уста́лым;

    avoir l'air de + nom быть похо́жим, похо́дить <сма́хивать fam.> ipf. (на + A);

    avoir l'air d'un enfant — быть похо́жим, походи́ть на ребёнка;

    il a l'air d'un provincial ∑ — у него́ вид провинциа́ла; он похо́ж на провинциа́ла; cela m'a l'air d'un mensonge — э́то [, по-мо́ему,] похо́же на ложь; ça n'a l'air de rien, mais... — э́то на вид не представля́ет ничего́ осо́бенного, [но]...; il n'a l'air de rien, mais il sait tout — по ви́ду не ска́жешь (sens général) <— он ви́ду не подаёт (sens particulier)), — но он зна́ет всё; sans en avoir l'air, elle fait beaucoup de travail — она́ не подаёт ви́ду, но де́лает мно́го дел; de quoi a-t-il l'air? — на кого́ (на что) он похо́ж?;

    avoir l'air de + inf похо́дить на; похо́же, как бу́дто (mot intercalé);

    il — а l'air d'être fatigué ∑ — у него́ уста́лый вид; он, похо́же <ка́жется>, уста́л;

    cela m'a l'air d'être une plaisanterie — мне э́то ка́жется шу́ткой; il a eu l'air de ne pas s'en apercevoir — он э́того бу́дто не заме́тил

    AIR %=3 m
    1. (motif) моти́в, напе́в, мело́дия;

    faire des paroles sur un air — написа́ть pf. сло́ва к мело́дии;

    un air de danse — танцева́льная мело́дия

    2. (opéra) а́рия;

    le grand air de la «Tosca» — знамени́тая а́рия из о́перы «То́ска»

    3. (chanson) пе́сня ◄е► (dim. пе́сенка ◄о►);

    un air populaire — популя́рная пе́сенка

    Dictionnaire français-russe de type actif > air

См. также в других словарях:

  • DANSE — Dans son acception la plus générale, la danse est l’art de mouvoir le corps humain selon un certain accord entre l’espace et le temps, accord rendu perceptible grâce au rythme et à la composition chorégraphique. Qu’elle soit spontanée ou… …   Encyclopédie Universelle

  • Danse Traditionnelle — La danse traditionnelle se réfère au répertoire chorégraphique essentiellement rural, par opposition au répertoire citadin, comme la danse de théâtre ou la danse de société. Le terme de « danse traditionnelle » tente de réconcilier des… …   Wikipédia en Français

  • Danse du Cambodge — Danse cambodgienne La danse du Cambodge peut être divisée en trois catégories principales : classique, élaboré dans les cours royales, populaire, décrivant la vie quotidienne, vernaculaire, ayant une fonction sociale. La danse classique La… …   Wikipédia en Français

  • Danse orientale — La danse du ventre, Jean Léon Gérôme, XIXe siècle …   Wikipédia en Français

  • Danse traditionnelle — La danse traditionnelle se réfère au répertoire chorégraphique essentiellement rural, par opposition au répertoire citadin, comme la danse de théâtre ou la danse de société. Le terme de « danse traditionnelle » tente de réconcilier des… …   Wikipédia en Français

  • Danse cambodgienne — Danseuse classique khmère La danse du Cambodge peut être divisée en trois catégories principales : classique, élaboré dans les cours royales, populaire, décrivant la vie quotidienne, vernaculaire, ayant une fonction sociale. Som …   Wikipédia en Français

  • Danse thaïlandaise — Spectacle de Khon en 2006 en Allemagne La danse thaïlandaise (รำไทย Ram Thai ou ระบำ Rabam) peut être divisée en deux catégories principales, qui correspondent en gros à une distinction entre culture classique et culture populaire. La danse… …   Wikipédia en Français

  • Danse Bretonne — Ce que l on appelle aujourd hui danse bretonne est constitué de l ancienne danse traditionnelle pratiquée par les milieux paysans de Bretagne jusque dans l entre deux guerres. La grande majorité des danses, surtout les plus anciennes, sont des… …   Wikipédia en Français

  • POPULAIRE (ART) — Si la distinction entre les formes d’art propres aux classes populaires et d’autres formes d’art propres aux élites cultivées est assez générale dans les sociétés stratifiées, la notion même d’art populaire n’apparaît qu’au XVIIIe siècle en… …   Encyclopédie Universelle

  • Danse Basque — Dantzari. Dantzari …   Wikipédia en Français

  • Danse Indonésienne — L expression danse indonésienne recouvre deux réalités : La danse propre à chacun des groupes ethniques peuplant la république d Indonésie, La danse que les citoyens de ladite république reconnaissent comme appartenant à l ensemble de la… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»